Преподаватель англ. языка, переводчик-референт
Высшее, 43 года
Улучшить резюме
2017г.-2018г. частные уроки английского языка
Февраль 20015г. – август 2018г. представительство АО ИК «АСЭ» в РБ по проектированию и сооружению Белорусской АЭС, г.п.Островец.
Обязанности:
Администратор инвестиционной программы представительства, ответственный за своевременный сбор, подготовку, направление сведений в рамках рассмотрения планирования инвестиционных расходов по проектам, а также за реализацию и сопровождение инвестиционных проектов.
Ноябрь 2006г. – Январь 2015г. СООО «Евро-Пласт», г.Гродно
Переводчик-референт
Письменный перевод документов на английский язык (деловая переписка, контракты, экспортно/импортная документация, техническая документация), сопровождение внешнеэкономических сделок, устный перевод на переговорах, выставках, при монтаже оборудования и пусконаладочных работах, прием зарубежных партнеров.
Организация деловых командировок (в т.ч. зарубежных) руководителя (визовая поддержка, билеты, гостиницы и пр.). Выполнение поручений руководителя.
Январь 2004г. – Июль 2005г. переводчик-референт в ООО «ТК АЛКО», г.Санкт-Петербург, РФ.
Обязанности:
Перевод документов, контрактов, деловая переписка на английском и немецком языках, ведение переговоров с иностранными партнерами, ДП, кадры, ассистирование руководителю, бронирование билетов, гостиниц, заказ канцтоваров, обеспечение работы офиса; прием и распределение входящих звонков; встреча посетителей
2002г. – 2006г. частные уроки английского языка
Обновлено 8 ноя 2018